ログインする ユーザー登録する
投稿企画「#トレーニング」開催中!特設ページへ ▶
このお屋敷には、おかしな階段がある。
庭に続く小さな階段なのだが、それが何故か池の中に向かっているのだ。水汲みをするような池でもなく、ただ見るためにある池だと言うのに、である。
一体何故そうなったのか、不思議と誰も理由を知らないようだった。
設計時の過失による構造瑕疵だろうとか、最初は庭だったが後から池ができたのだろうとか、様々な憶測はあるものの、本当のところは一切不明なままだ。
普段は危ないからと、誰も近寄らないし近づけさせない。実際、過去に何度か興味本位で近づいた子供や、知らずに覗き込んだ人が池に落ちたという話が何度かあるらしい。
危ないことは分かっているのに、これも何故だかわからないが、誰もそれを直そうと言い出さない。
かく言う私も、その謎の階段にはどこか言いようのない魅力を感じて、無くしてしまえとは言い出せずにいた。

そんな屋敷で過ごしていて、とある夜の事であった。
その日は見事に藤の花が咲いていて、皆夜遅くまでそれを眺めて騒いでいた。
だが、気がつけば、私以外は皆寝入っていて、ぽつんと一人、己だけが取り残されていた。
穏やかにそよぐ夜風の小さな囁き以外には、本当に何も聞こえない、静寂の闇であった。
眠気もなく、妙に目が冴えていた私は、一人当てもなく歩き始めた。
何も考えていなかったというのに、私は気がつけばあの階段がある廊下を歩いていた。
足の向くまま、その階段に初めて足を踏み入れた時、私は思わず息を呑んだ。
池の中には、夜空があった。満天の星空は今にも零れ落ちそうな星々で満ちていて、吸い込まれると錯覚するほど深く、しかし全く恐ろしさは無い闇が、池の中に広がっていた。
まるで、そこにもう一つの空があるようだった。
それを見た私は、この階段がここにある意味を理解できたような気がしたのである。

呪文

呪文を見るにはログイン・会員登録が必須です。

イラストの呪文(プロンプト)

jacket partially removed, heart in eye, burnt clothes, holding fishing rod, kanji, doujin cover, pentagram, tape gag, adjusting headwear, red socks, friends, cloud print, coke-bottle glasses, oral invitation, competition school swimsuit, barbell piercing, gradient legwear, prisoner, blood on breasts, wind chime, carrying over shoulder, tape measure, flaming weapon

イラストの呪文(ネガティブプロンプト)

jacket partially removed, heart in eye, burnt clothes, holding fishing rod, kanji, doujin cover, pentagram, tape gag, adjusting headwear, red socks, friends, cloud print, coke-bottle glasses, oral invitation, competition school swimsuit, barbell piercing, gradient legwear, prisoner, blood on breasts, wind chime, carrying over shoulder, tape measure, flaming weapon
  • Steps 20
  • Scale 6
  • Seed
  • Sampler DPM++ 2M Karras
  • Strength
  • Noise
  • Steps 20
  • Scale 6
  • Sampler DPM++ 2M Karras

はるさめさんの他の作品

はるさめさんの他の作品

すべてを見る

おすすめ

ユーザー主催投稿企画(PR)

Amazon

トレンド

すべてを見る

ユーザー主催投稿企画

すべてを見る

新着イラスト

すべてを見る

ちちぷいグッズ

ショップを見る